Вы — один из тех преподавателей, которые у нас присутствуют и в детской, и во взрослой программе. Есть ли для вас разница, когда вы говорите с детьми и когда — со взрослыми?
У меня бывают очень разные случаи преподавания взрослым — от курсов, которые я читаю в Высшей школе экономики, до маркетинговых семинаров, которые я провожу для своих клиентов. Но лично для меня все преподавательские практики — про одно и то же: надо внятно рассказать умным, много знающим людям про новую для них тему. Просто взрослые понимают, что это я тут для них, а не они для меня, а детей приходится убеждать в том, что мы не ищем «правильный ответ», а собрались для того, чтобы свободно поговорить (и, возможно, вообще друг с другом не согласиться).
А о чем пойдет речь в вашей взрослой программе?
Это будет курс, близкий к тому, что я делаю для ВШЭ. Там он называется «Человек и его одежда в общественном пространстве» и рассказывает о том, как человек выстраивает свои отношения с одеждой, учитывая, что одежда должна (в идеале) одновременно соответствовать и нашему ощущению себя, и общественным ожиданиям от нас. Это довольно трудная задача, но мы все с ней вполне справляемся каждый божий день. И вот ровно о том, как мы это делаем, я и собираюсь рассказывать, разбирая разные аспекты темы: костюм и гендер, костюм и возраст, костюм и тело, костюм и статус и так далее.
К нам на взрослую программу едет много людей, живущих не в России, и многим из них, вероятно, будет интересно узнать, как эта задача меняется, когда мы переходим в другую культуру или живем на границе культур, о которой будет читать свой курс Екатерина Кадиева.
Мне кажется, что даже при нынешнем глобализме человек, перемещенный в другую культуру, начинает острее ощущать свои отношения (и иногда проблемы) с костюмом. Дело в том, что костюм — это инструмент для решения самых разных задач, и главная из них — дать ответ на вопрос «Кто этот человек?», причем и в изводе «Кто я?», и в изводе «Кто он?». Тут-то и начинаются сложности: всё ли мы правильно поняли? Всё ли мы правильно передали? В некотором смысле это языковые проблемы, и при смене культуры они могут становиться острее.
При этом есть области, где культурная разница просто бросается в глаза. Скажем, то, как одеваются пожилые люди в Москве и в Западной Европе…
Когда речь идет о возрасте, важно помнить, что вообще означает тот или иной возраст человека в обществе, к которому он принадлежит, какие социальные конвенции (не костюмные, а более масштабные) связаны с тем или иным возрастом. Костюм человека — прямое отражение этих конвенций. Например, костюм выражает среди прочего две вещи: чего человек ожидает от общества и чего общество ожидает от него. Учитывая, что сейчас мы проживаем момент, когда понятия возрастных прав, обязанностей и ожиданий резко пересматриваются, многие наши прежние представления теряют релевантность. С одной стороны, на нас по-прежнему давят прежние ожидания и стереотипы, а с другой — мы учимся жить очень разной жизнью в очень разном возрасте, вопреки этим стереотипам и ожиданиям. Например, ребенок в 12 лет — самостоятельный потребитель, профессия, полученная нами в ВУЗе, — скорее всего, не последняя профессия в нашей жизни, первого ребенка можно родить в сорок, пенсия может стать началом второй карьеры — или, наоборот, в 35 лет человек может выйти на пенсию, ну и так далее. Связь физического возраста и социального поведения становится все менее жесткой. При этом старые конвенции не отступают и по-прежнему сильно влияют на наше сознание. И, конечно, все эти метания отражаются на наших отношениях с одеждой.
Как известно, «Марабу» — проект для русскоязычных людей, живущих в разных странах. И вот вы, Линор, хороший пример такого человека. Насколько ваш личный опыт жизни в разных культурах задействован в общении внутри «Марабу»?
Мне кажется, сегодня опыт жизни в разных культурах, если только речь не идет о культурах фантастически радикальных, становится просто «жизненным опытом», который есть у всех нас. Он помогает поддерживать в себе ощущение того, что даже в разных системах взглядов люди всегда могут договориться. Это оказывается очень кстати, когда приходишь в группу людей с разным бэкграундом: если группа захочет, чтобы у вас был общий язык, то все получится.
Мне было важно, чтобы детей не только увлекли наши учебные программы (в этом я была как раз уверена), но и чтобы все были живы, здоровы, счастливы, и не скучали без мамы. Мне кажется, у нас все получилось! (2016)
Марабу: летний лагерь для умников и умниц.Конечно, можно было бы организовать портал удаленного обучения, типа Coursera. Но мы быстро поняли, что самое главное, чего бы в таком подходе не хватало, это живого общения и возможности увидеть и почувствовать себя окруженным такими же умными, интересующимися взрослыми и детьми. Мы решили, что надо собрать их всех в одном месте, чтобы создать определенную групповую динамику. Знаете, интересные задачки интересно решать вместе! (2015)
Я хочу, чтобы дети могли гордиться своими корнями, чтобы для уехавших это был ресурс, а оставшиеся, наоборот, чувствовали, что они вполне в европейском тренде, а не что их заперли в православии и народности. Мне кажется, это очень важная вещь, потому что сейчас, действительно, быть человеком, принадлежащим к русской культуре, гордиться этим - это очень большая проблема. (2015)
18 летних лагерей, где дети будут счастливы (2017)
Каждый день участников ждут четыре пары занятий — две по традиции отданы математике, остальные можно выбрать по интересам. Источник
15 проверенных детских лагерей на лето (2016)
Набирающий силу проект с интеллектуалами-звездами.Источник
Нам хотелось бы, чтоб русские дети, живущие в Европе, знали, что Россия известна не только литературой позапрошлого века, Владимиром Путиным, нефтью и конфликтом с Украиной - но и сильной научной школой в области естественных и гуманитарных наук. Источник
Русские дети в Европе: математика и другие миры.
Многие дети, решив, что математика скучна и неинтересна, решают идти в гуманитарную сторону и так проживают свою жизнь, толком не узнав, что математика - это и увлекательно, и красиво. Источник
Нам хотелось бы, чтоб русские дети, живущие в Европе, знали, что Россия известна не только литературой позапрошлого века, Владимиром Путиным, нефтью и конфликтом с Украиной - но и сильной научной школой в области естественных и гуманитарных наук. Источник
Мультизадачный лагерь «Марабу» (2016)
Мы изначально против деления на «физиков» и «лириков» — нам кажется, что людям может быть интересно все. Поэтому-то мы предлагаем и гуманитарные, и естественно-научные предметы. При этом важно отметить, что наши занятия совсем не похожи на школьные. У нас нет идеи впихнуть в ребенка знания, мы хотим заинтересовать его наукой. Пока нам это удается.
Источник
Умный лагерь «Марабу» — «кто я?» или «что значит быть русским?» (2017)
Прежде всего, «Марабу» позволяет детям оказаться в сообществе людей, для которых интеллектуальная работа — привычный фон каждого дня.
ИсточникУмный лагерь «Марабу»: в новый сезон с новыми идеями
«А вы в этом году когда поедете в “Марабу”?» - такую фразу, сказанную совершенно обыденным тоном, как будто речь идет о кафе, завсегдатаями которого являются все присутствующие, все чаще и чаще услышишь в компании нескольких родителей школьников.
Источник
Что такое "Марабу"?
Одна из нашей целей - создать такую социальную сеть русскоязычных детей нового поколения, чтобы они продолжали общаться между собой.
Источник. См. стр. 4
Что такое "Марабу"?
Кажется, что Умный лагерь «Марабу» существовал всегда. Между тем этот образовательный проект появился на свет всего-то два года назад!
Источник
Что такое "Марабу"?
Мы решили организовать Умные каникулы для детей и Умный отпуск для взрослых - места, где можно и полноценно отдохнуть, и узнать много интересного.
Источник
И когда во время отпуска ты ловишь себя на том, что продолжаешь работать, просто из другого места, ты понимаешь, что твое право на месячный отпуск где-то потерялось. (2016)
Очень умный «Марабу»: место, где интересно учиться (2017)
Идея учебы на каникулах обычно принадлежит родителям. Это именно им хочется устроить досуг детей так, чтобы ни минуты свободного времени не пропало зря. Но оказывается, бывает и так, что учиться рвутся сами дети. Если, конечно, учеба не ассоциируется со скукой, а становится увлекательным открытием нового, а сам лагерь – возможностью встретить друзей и единомышленников.
Источник
Лагерь «Марабу» – перелетная птица (2016)
В лагере важно не столько то, что происходит с одним ребенком, сколько групповая динамика. И здесь меня потрясает одна вещь: мы провели уже несколько лагерей, и все они были совершенно разные. В одном и том же месте, с одной и той же программой оказываются разные дети, с разным настроением и желаниями. Поэтому мы всегда говорим родителям и даже прописываем в договоре, что оставляем за собой право менять программу уже после заезда. Если мы видим, что детям нужнее прогулка в лесу, чем лишний урок математики, то мы пойдем гулять в лес.
Источник
Что такое лагерь Марабу
10 - 14 лет - это не только период переходного возраста, но и время, когда ребенку можно привить любовь и интерес к науке. Источник
Математик или гуманитарий? В умном лагере «Марабу» хорошо всем!?
Мало какая страна мира может похвастаться таким количеством отличных детских лагерей, как США. Поэтому, узнав о том, что некоторые американские родители отправляют своих детей в русскоязычный лагерь в Чехии, мы немного удивились и решили узнать о нём подробнее. Источник
Весенний образовательный лагерь «Марабу» в Провансе
Интересные занятия, яркие впечатления и новые друзья из разных стран – вот, что такое каникулы в «Марабу».
Источник
Каникулы мечты: в Европе, но на русском языке! (2017)
Вы можете сказать «Эка невидаль! Да ведь у нас полно русских математических кружков и лагерей, зачем же ехать так далеко?» — и будете совершенно правы: с дополнительным математическим образованием у нас в США действительно все обстоит очень даже неплохо. Но у «Марабу» есть две уникальных особенности. Источник
Летние лагеря по программированию, робототехнике и бизнесу
Мы собрали 12 летних лагерей и школ, в которых дети смогут не только отдохнуть, но и набраться новых знаний и навыков в программировании, робототехнике, бизнесе и создании контента.
Источник
11 творческих, образовательных и спортивных лагерей, в которые можно отправить ребенка на лето
Рассказываем, куда еще не поздно купить путевку, чтобы организовать школьнику веселое и полезное лето.
Источник
Задача лагеря «Марабу» — дать детям не только возможность погрузиться в мир собственных интересов, но и расширить круг этих интересов (важная возможность для многих детей, сильно увлеченных чем-то одним). Кроме того, дети смогут подружиться со сверстниками, близкими им по складу и духу — а мы знаем, как важно подростку попасть в хорошую компанию!
Перед нами не стоит задача навязать ребенку жестко заданный объем знаний или следить за тем, чтобы дети постоянно находились в учебной колее. Наша задача — поощрять и развивать интересы ребенка, используя занимательные уроки, лекции, опыты, демонстрации, игровые сюжеты и так далее. Для того, чтобы всё это стало возможным, мы собираем в Умном лагере «Марабу» взрослых, которые умеют работать с детьми самого разного возраста, вкусов и интересов.
Живые, любознательные дети и внимательные, опытные взрослые — что еще нужно, чтобы ваш ребенок вернулся домой еще умнее?